アメリカ人は食べ物の好き嫌いが多い
2011年 09月 10日
にほんブログ村ブログランキングに参加しています。応援の1クリックをお願いします!
アメリカ人の人は食べ物の好き嫌いが多い人がいっぱいいるなあと思います。
例えば私の英語のチューター(家庭教師)は典型的なフライドチキンとかハンバーガーとかピザなどの典型的アメリカンフードしか食べません。
I think that there are many Americans who are picky about food.
For example my English tutor normally has typical American food like fried chicken , burger s, pizza. He doesn’t really like vegetable so much.
日本に住んでる日本人の人はもしかしたら、アメリカの殆どの食べ物が脂っこくて健康には良くないと誤解している人もいっぱいいるかもしれませんが 、実際にはヘルシーな食べ物も日本みたいに普通にあります。だからヘルシー志向にしてそれを食べたら、健康を維持できます。それはどこの国でも同じ。
Many Japanese in Japan might misunderstand that most American food is unhealthy and oily.
Actually there are lots of healthy foods in America just like in Japan. So, as long as people choose and eat healthy food, they can stay healthy , which is the same for any country.
アメリカ人に食べ物の好き嫌いが多いのは、食べ物に関して子供のときに親が別にうるさくいわないからじゃないのかなと思ってます。
「好きじゃないものは別に食べなくてもいいわよ」って言ってるんじゃないかな。お母さんも食べ物に好き嫌いがあるからね。ホントは食べたほうがいいものも無理して食べさせないんじゃないんだと思います。
I think the reason many Americans are picky is because when they are kids the parents are not strict when it came to eating.
I wonder if parents tell their kids “ You don’t have to eat it if you don’t like it. ” because the parents are probably also picky. They don’t make the kids eat certain food even when they should, I think…..
日本では、親が子供に結構うるさく言うと思います。
「にんじん食べなさい。ピーマン食べなさい」みたいな感じ。
On the other hand in Japan, when it comes to food, I think parents are very strict toward their children.
“Eat those carrots! Eat those bell peppers!! ”
ということから、アメリカ人とのホームパーティをやる上で学んだことは。
そのアメリカ人の人が日本食を好きだとか、日本に興味があるとかじゃない場合以外は日本食を作らないほうがいいと思います。だって嫌いだったら食べてくれないから。
その食べ物に触れもしれくれないし、その食べ物が嫌いだっていう顔もされるしね。
実際にはその顔の表情を素直に出すことはアメリカの普通の文化みたいなもんで(正直に顔に出す)別に私がそれについて責めてるわけではないです。
嫌いなもんは嫌いって言う顔をするって言うこと。
Because of this, I’ve learned one thing about having home parties for Americans.
Unless I know ahead a time that they like Japanese food or that they are interested in Japanese culture, I might as well not make Japanese food because if they don’t like it, they won’t eat it. They won’t even touch it and they just make a facial expression showing their dislike of the food.
Actually the facial expression is just a part of American culture (they are very straight forward ) , I do not blame on it.
日本では、もし嫌いな食べ物が出てきても、作った人に悪いからとりあえず食べようとすると思います。ま、これは私の個人的考えですが。。。
In Japan , even if people don’t like the food they will still try to eat it to show respect for the person who made it.
This opinion is just my opinion.
とにかくみなさん健康的に過ごしましょう。
かく言う私もハンバーガーもフライドポテトも大好きだけどね。
Anyway, stay healthy everyone! I love hamburgers and French fries though.
# by pondeyo | 2011-09-10 11:17 | 家・生活