英語と日本語のバイリンガルの人たちは2つの言葉を簡単に切り替えることができます。私にはまた無理だけど。。
Many Japanese and English bilingual people can switch immediately between Japanese and English. I still cannot do it though.
私のオフィスの机は、英語とスペイン語のバイリンガルの、プエルトリコ人の女性が前で(プエルトリコの母国語はスペイン語)、スペイン語がしゃべれる男の人が隣。
I sit in front of Puerto Rican woman who can speak Spanish and English fluently (Puerto Rico’s first language is Spanish.) and next to an American guy who can speak Spanish in my office.
前の席の彼女は普通は英語を話してるんだけど、スペイン語のお客さんから電話がかかってきたら、スペイン語に切り替える。
隣の彼も彼女の会話は理解できでます。
彼女はめちゃくちゃよくしゃべる人で、私って英語よりむしろスペイン語のほうがいつも聞いてるんじゃないかしら。。。
The woman in front of me always uses English, but once a customer who speaks Spanish calls her, she switches to Spanish.
The guy next to me also understands her conversation.
The woman is VERY talkative, so I always listen to Spanish rather than English.
時々私にスペイン語の単語を教えてくれるけど、私はいまだ英語勉強中の身なので、非常に複雑だ。私の英語は働くのには全く十分でない!!
これを機会にトリリンガルを目指すか! 無理にきまってるけど、、、
Sometimes they try to teach me Spanish words. However, it’s very complicated for me because I’m still studying English. My English is not good enough to work at all!
I try to be trilingual in these cases! IMPOSSINBLE though…
ところで、アメリカ人の友達が言うには私の英語にはアクセントに問題があるとのこと。発音ではなくアクセント。
それを初めに聞いたとき、彼らが何を言っているのかわからなかった。
By the way, my American friends said me English has an accent problem. It’s not pronunciation, but the ACCENT.
When I first heard it, I didn’t understand what they were saying.
日本人は日本語英語の発音で英語を話すことが多くて(例えばアイアム リビング イン アン アパートメント. (正しくは、アイム リビンギンナ パートメンみたいな感じか。。)
Japanese people often use Japanese English pronunciation, such as “I am living in an apartment. ”アイアム リビング イン アン アパートメント.
(Correct pronunciation is like アイム リビンギンナ パートメン)
今私は言いたいのは、この発音のことじゃなくて、アクセントの問題。
どうやら私の英語は「大阪弁アクセント」らしい。
What I wanna say right now is that the problem is not pronunciation, but it’s the English ACCENT problem.
Apparently, my English has an Osaka-ben accent…
どれだけ発音に気をつけても、大阪弁アクセントは直せず。。。
なんてこった。しょうがないけど。。。。。
私の大阪弁は人よりきついし。。
ま、いいけど。
No matter how much I care about pronunciation, Osaka-ben accent cannot be fixed……
Junk! It can’t be helped though….
My Osaka-ben is so strong among people who speak Osaka-ben.
Oh well….