会社のXmasパーティー Company's Xmas Party

懸賞 2009年 12月 13日 懸賞

先週は会社のクリスマスパーティー。不景気ということで、カジュアルなレストランで開催されたけど、殆どの人が参加しました。私にとって、これははじめての会社のクリスマスパーティー。去年は、私の英語力では楽しめないだろーということで欠席したから。
My company Xmas party was last Friday. Due to the bad economy, the party place was at a casual restaurant, but most of the colleagues participated in it. This party was the first Xmas party for me. Actually, I didn’t go last year because I wouldn’t have had fun for some reason with my English.

殆どの結婚している人たちは、カップルで参加します(時には彼氏彼女を連れてくる人もいます。)
私は1人で言ったけど、友達と同じブースに座ることができました。いい席確保はパーティーは楽しくなるかどうかの大切なポイントでしょ?
Most people who were married came with their spouses.(sometimes boyfriends and girlfriends)
Although I went alone, I could have a seat in a booth with my friends. Getting a good seat was the most important point to determine whether the party would be fun or not, right?

さっきも言った通り、殆どの人が奥さんや旦那さんを連れてきていて、お会いすることができたのだけど、そこでちょっと驚いたことがある。なんてうちの会社の人の奥さんはみんなきれいなんだ?!旦那さんはそうでもないのに。。。。。 (ごめん。。笑)
カメラ持っていってたのに車に置き忘れたので、写真は取れてないけど。。
Like I said, since most people took their husbands and wives, I was able to see them. I was a bit surprised because all my colleague’s wives were beautiful even though the husbands were not good looking…. (Sorry….haha)
I brought a camera but I left it in my car, so I couldn’t take any pictures…

どっちにせよ、考えてたより楽しかったです。でも英語がぺらぺらなら、もっと楽しめたはず。と強くこのクリスマスパーティーで思いました。
Either way, It was more fun for me than I had expected, but I would have had much more fun if my English had been more fluent…… I strongly felt so at this Xmas party.

会社のXmasパーティー Company\'s Xmas Party_b0127870_233015100.jpgこれは友達が撮った写真。私は2人のいい男にはさまれた席で、なんとも楽しそうに見える。一緒に座ってくれてありがとねー!
This is the picture that a friend of mine took. I seemed to have really fun having a seat between good guys! My friends! Thank you for having a seat with me!

by pondeyo | 2009-12-13 23:31 | 仕事・会社

<< 恒例のXmas Party   またまた仕事と英語の話 >>